|
|
WordReference nie może przetłumaczyć dokładnie tego zdania, ale kliknij w każde słowo, aby zobaczyć jego znaczenie:
Nie mogliśmy znaleźć pełnego wyrażenia, którego szukałeś. Pozycję "sleeping" wyświetlono poniżej. Zobacz także: African | sickness
| Główne tłumaczenia | WordReference English-Polish Dictionary © 2026: | sleeping adj | (asleep) | śpiący przym. | | | Charles let himself into the house quietly, so as not to wake the sleeping children. |
| Dodatkowe Tłumaczenia | WordReference English-Polish Dictionary © 2026: | sleeping n | (activity) | spanie n |
| Główne tłumaczenia | WordReference English-Polish Dictionary © 2026: | sleep⇒ vi | (be asleep) | spać ndk. | | | I slept for nine hours last night. | | | Spałem dziewięć godzin wczorajszej nocy. | | sleep vi | (go to bed, spend the night) | spać ndk. | | | Do you have somewhere to sleep tonight? | | sleep n | (period of sleeping) | sen m | | | It's time for sleep, children. | | sleep with [sb] vi + prep | informal, euphemism (have sex with) (potoczny) | spać z kimś zwrot ndk. | | | (potoczny) | przespać się z kimś zwrot zwr. dk. | | | The proper young lady did not want to sleep with anyone until she was married. | | sleep on [sth] vi + prep | (lie on to sleep) | spać na czymś ndk. + przyim. | | | His back hurts because he sleeps on a concrete floor. | | sleep [sb]⇒ vtr | (accommodate for sleeping) | móc nocować ndk. + ndk. | | | Their holiday cottage will sleep eight people. | | | W ich domku letniskowym będzie mogło nocować osiem osób. |
| Dodatkowe Tłumaczenia | WordReference English-Polish Dictionary © 2026: | sleep n | figurative (dormant state) | stan uśpienia m + n | | | | stan spoczynku m + m | | | The flower is closing in sleep. | | sleep n | (substance in eyes after sleeping) | wydzielina senna ż + przym. | | | (potoczny) | śpioch m | | | Simon yawned and rubbed the sleep from his eyes. | | sleep⇒ vi | figurative (be inattentive) (przenośny) | przysypiać ndk. | | | | przysnąć dk. | | | The man was sleeping and didn't notice it was his turn. |
| Czasowniki złożone | WordReference English-Polish Dictionary © 2026: lie in, sleep in vi phrasal | UK, informal (stay in bed late) | zostać dłużej w łóżku zwrot dk. | | | (potoczny) | wylegiwać się zwr. ndk. | | | I will lie in this morning because I was out celebrating my birthday yesterday evening. | | | The newlyweds loved to lie in on Sunday mornings. | | sleep around vi phrasal | informal (have casual sex) (potoczny) | puszczać się zwr. ndk. | | | I have no more respect for guys who sleep around than for women who do. | | sleep in vi phrasal | (get up late) | późno wstawać przys. + ndk. | | | | późno wstać przys. + dk. | | | It's Saturday, so I don't have to get up for work. I can sleep in. | | sleep [sth] off vtr phrasal sep | informal (recover from by sleeping) | odsypiać coś ndk. | | | | odespać coś dk. | | | He had a lot to drink last night, and is still sleeping it off. | | sleep over vi phrasal | informal (spend the night at [sb]'s house) | nocować u kogoś ndk. + przyim. | | | | przenocować u kogoś dk. + przyim. | | | Liz didn't want to drive home in the dark, so she asked Dan if she could sleep over. |
|
|